I think dubbing is one of these things... you have to grow up with it to be able to tolerate it! :lol:Then there's the "snobbism" factor. Regular people rarely if ever go watch French movies in the UK, it's mostly a select audience of artsy intellectuals, who think dubbing is beneath them. We have the same phenomenon in France, most people watch their movies dubbed, except in Paris where theatres offer subtitled versions for the artsy fancy Parisians.I say that preferring subtitles myself, of course