Has anyone seen this? This is some pretty funny stuff.
JERUSALEM (AP) -- David O. Russell's crime drama "" could be a big winner at Sunday's Academy Awards. But for the movie's many international fans, it may take a little longer to realize it. In their country, there is simply no word that captures the true essence of "Hustle."
So in Israel the film is known in Hebrew as "American Dream." In France, it's translated as "American Bluff." In Argentina, it's "American Scandal." In Portugal, it's "American Sting." In Quebec, it's "American Scam." In Spain, it's the "Great American Scam." And in Turkey, it's merely known as "Trickster.
Click here for the rest http://oscars.aol.com/article/2014/02/28/hollywood-movie-titles-lost-in-translation/20840751/?ncid=webmail17